Droit devant, rien.
Hého, la vie c’est par où ?
La vie qui trace, et moi je m’accroche. Je n’aime pas me dévoiler. J’ai peur. De tout.
« “Che cosa vuol dire addomesticare ?” disse il piccolo principe.
« E una cosa da molto dimenticata. Vuol dire creare dei legami disse la volpe... “Tu, fino ad ora, per me, non sei che un ragazzino uguale a centomila ragazzini. E non ho bisogno de te... Ma se tu mi addomestichi... conoscero’ un rumore di passi che sarà diverso da tutti gli altri. Gli altri passi mi fanno nascondere sotto terra. Il tuo, mi farà uscire dalla tana, come una musica. E poi, guarda! Vedi, laggiù, in fondo, dei campi di grano? Io non mangio il pane e il grano, per me, è inutile. I campi di grano non mi ricordano nulla. E questo è triste! Ma tu hai dei capelli color dell’oro. Allora sarà meraviglioso quando mi avrai addomesticata. Il grano che è dorato mi farà pensare a te. E amero’ il rumore del vento nel grano...”
“Che bisogna fare,” domando’ il piccolo principe.
“Bisogna essere molto pazienti” rispose la volpe. “In principio tu ti siederai un po’ lontano da me, cosi’, nell’erba. Io ti guardero’ con la coda dell’occhio e tu non dirai nulla. Le parole sono una fonte di malintesi. Ma ogni giorno tu potrai sederti un po’ più vicino...”
Antoine de Saint Exupéry, Il piccolo principe
©2006 - Bloxode.com est un service gratuit de Lexode.com - Prévenir d'un abus - Conditions d'utilisation